
כולנו אוהבים משחקים. בין אם אלה משחקים בקונסולה ניידת, בין אם הם דורשים רק חבילת קלפים ובין אם הם סימולציות ענק של מאות משתתפים.
אני גיליתי שכמו בכל נושא, אוהדי המשחקים גם אוהבים לשמוע איך עושים משחקים. כיוון שכך ומכיוון שאנחנו אוהדי "מאחורי הקלעים" בעצמנו (וגם כיוון שהזמינו אותנו), רן ואני הלכנו לבקר ב- Funtactix, חברה ישראלית שמפתחת משחקי דפדפן שהם ל" mid-core"' כמו שהם קוראים לזה. אמצע הדרך בין משחקנות כבדה, לבין משחקי הפלאש היומיומיים (קז'ואל, בז'רגום).

אז בואו פתחו אוזניים והצטרפו אלינו לשיחה עם ארז ירושלמי, סגן הנשיא לשיווק של החברה, העוסקת בחברה הצעירה, במשחק שלהם, Moondo והפלטפורמה שמאחוריו, באיך זה לעבוד בחברת משחקים בארץ ובהמלצות למי שרוצה להכנס לתחום.
לאחר מכן תוכלו לשמוע קצת "קולות מהשטח" שם אנחנו מדברים עם חלק האנשים שמלכלכים ידיים ביצירת המשחקים האלה, כולל האדם היחיד שפגשתי שמתחרה נגד עצמו בזמן אמיתי!
אתם גם מוזמנים להכנס לשחק (בחינם!) במשחקים של פנטקטיקס ואולי גם לשמוע קצת על גביע המשחקים ההולך ומסתיים.

אה, רוצים להאזין לפרק? לחצו כאן:
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.


ראיונות מג'ן קון: Kenzer & Co.
פרק 26 -משחקים מרובעי משתתפים
השילוב של אנגלית ועברית תמיד צורם לי…. עוד יותר צורם זה מישהו שאומר you know כל כמה זמן ששמעתי בריאיון אחר. קליינט זה לקוח, בראוזר זה דפדפן. :\
מזכיר לי את לונדון וקירשנבאום שמדען אמר גיוון במקום הינתן וכשתיקנו אותו הוא נעלב.
אני לא יכול להגיב על טיב הפרק כי רק התחלתי לשמוע אותו… אני פשוט שונא ריאיונות כאלו.
כתומך נלהב של השפה העברית, אני מבין אותך.
לעומת זאת, כמהנדס ואיש משחקים, יש הרבה מונחים מקצועיים שאין להם תרגום לעברית, ואז נאלצים להשחיל מילים באנגלית. בנוסף, ארז בילה לא מעט שנים בחו"ל, אז יכול להיות שזה גם השפיע.
מעבר לזה, מה חשבת על הפרק?
פרק חביב. הבעיה לא במילים שאין להם מקבילה בעברית, הבעיה היא במילים שיש להם מקבילה שכולם מכירים בעברית – בייסמנט = מרתף, ומערוצי חדשות (הם אוהבים להשתמש באנגלית) ג'וב במקום עבודה, וריטואל במקום פולחן.
אני לא מומחה ללשון ואני די גרוע בלשון, אבל אלו דברים פשוטים שתמיד צורמים מחדש אבל לא גרועים כמו you know שנאמר כל כמה שניות.
ארז מזכיר שם חברה חדשה בשם פטרו-גארד או משהו כזה.
מישהו יודע מה השם המדויק\אתר אינטרנט ?
space cowboys are developing Petrograd:
http://www.petrograd-game.com
תודה!
חוץ מכמה תמונות, לא ראיתי שם שום אינפורמציה.
אני רמה 30 ראנק 6 ובמשחק חודשיים + לפחות
עומריקו?
כמה נורא יהיה לשחק על FF?
פאנטקטיקס, מגניב. הייתי במשרדים שלהם פעם במסגרת בדיקות הבטא של Slider Party, זה אחד המקומות המגניבים ביותר שראיתי. פוסטרים, משחקים, ספרים… ככה הייתי רוצה שהמשרד שלי יראה ביום מן הימים.
קצת צר לי לבשר את זה לארז, אבל Moondo הוא ממש לא המשחק הראשון שמציג תלת-מימד מלא בדפדפן. מעבר לפיתוח המפורסם של Quake Live, יש את המשחקים הנפלאים של Flashbang Studios, כמו Jetpack Brontosaurus או Offroad Velociraptor Safari (ולאחרונה – Minotaur China Shop)
ואיך בדיוק מפעילים את המשחקים בלינוקס? במק? ומה בכלל חוסך את ההורדה אם הם מכריחים את המשתמש להתקין תוסף לדפדפן? את אותם חמישה מגה אפשר היה להציע להורדה גם ללא קשר לדפדפן.
תומר, לדעתי העניין הוא נוחות השימוש. אנשים באינטרנט הם עצלנים והרבה יותר ק לגרום לאנשים להתחיל לשחק אם הם לא צריכים ללכת וללחוץ על כפתורים, לעשות התקנות וכדומה.
העניין שהמשחק הוא בדפדפן גם עוזר להכניס אנשים שממילא גולשים באינטרנט,אז כבר אפשר לגרום להם להתחיל לשחק בלי קליינטים נפרדים.
אין ספק שזו לא פריצת הדרך של המאה, אבל אני חושב שהרעיון יפה ובטח ישתלם להם.
לגבי לינוקס ומק זו שאלה של האם זה רץ על DirectX או OpenGL. אני אשלח שאלה לארז בנושא.
גם ActiveX זו התקנה, והיא אפילו בעיתית יותר למרבית המשתמשים, מסיבות של רמת האבטחה בדפדפן, הרשאות המשתמש מבחינת מערכת ההפעלה (אם הדפדפן רץ בתור user, הוא יצטרך הרשאות admin בשביל התקנת התוכנה), וכמובן – אפס תאימות לדפדפנים אחרים.
פלאש, לעומת זאת, תומך מראש בכל הדפדפנים והפלטפורמות (אם תציץ בבלוג שלי תראה כי אינני נמנע על חסידי כל התוספים למניהם).
אתה מעלה נקודה מעניינת, ואולי כדאי לשאול את אנשי פנטקטיקס אם הם קיבלו שאילתות\תלונות בנוגע לחוסר יכולת הפעלה של המשחק שלהם. כפי שאני מכיר אנשים בכלל וילדים בפרט, כולם מאשרים הפעלה של ActiveX למיניהם כמעט אוטומטית.
מעבר לזה, אני מבין שאתה טוען שהמשחק עובד רק באקספלורר? למה?
הוא אמר:פרידי או טודי
מי אמר? מה אמר? באיזו שפה?
לא כזה יודע מי
אבל לא כזה היה לא מבטא
אתה שואל אם המשחק בתלת מימד או דו מימד?
לא הבנת
הוא אמר את זה כמו מילה בעברית